Preview

Ориенталистика

Расширенный поиск

Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
Том 1, № 3-4 (2018) Хафиз в поэтическом и филологическом переводе Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. И. Пригарина, Н. Ю. Чалисова, М. А. Русанов
"... to the publication outlines the concept underlying the project of the full translation of the “Divan” by Hafiz ..."
 
Том 3, № 1 (2020) Шах и нищий: поэтический спор Хафиза с Шахом Ни‘матуллахом Вали Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. И. Пригарина, Н. Ю. Чалисова, М. А. Русанов
"... Hafiz. Traditionally it has been considered as a response to a poem by his late contemporary Shah Ni ..."
 
Том 3, № 4 (2020) Как святомудрые народ воевать учили: «Суждения о вооружении и пище» Ли Чжи Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Николай Владимирович Руденко
"... (1527–1602). The article comprises the first translation into Russian of the essay by Li Zhi “Discourse ..."
 
Том 4, № 2 (2021) LX Ежегодная международная конференция «Рериховские чтения» «Текст и смыслопорождение в культуре. Древняя и средневековая Индия и Центральная Азия» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. В. Тюлина
"... to the formation of culture and the specific features of the generation, translation and functioning of the text. ..."
 
Том 3, № 5 (2020) «Мир Таки Мир»: отрывок из истории поэзии урду «Вода жизни» М. Х. Азада Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Людмила Александровна Васильева
"... The article is a translation into Russian of the chapter from the “Water of Life” by Muhammad ..."
 
Том 1, № 3-4 (2018) VIII международная конференция «Письменные памятники Востока. Проблемы перевода и интерпретации» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. В. Горяева, Н. И. Пригарина
"... In 2018 the 8th International Conference “Written Monuments of the East. Translation ..."
 
Том 3, № 2 (2020) LIX Ежегодная международная конференция Рериховские чтения «Текст и смыслопорождение в культуре. Древняя и средневековая Индия и Центральная Азия» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. В. Тюлина
 
Том 1, № 1 (2018) Метафоры власти и власть метафор у апостола Павла Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Андрей Сергеевич Десницкий
"... . This question becomes yet more important in connection with the modern translations of Pauline epistles. ..."
 
Том 2, № 4 (2019) IX Международная конференция «Письменные памятники Востока. Проблемы перевода и интерпретации» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. В. Горяева
"... , was held the 9th International Conference “Written Historical Sources of the East. Aspects of Translation ..."
 
Том 3, № 4 (2020) Письменные памятники как отражение особенностей духовной и материальной сторон жизни в странах Востока. К итогам 10-й юбилейной конференции Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Любовь Витальевна Горяева
"... . Problems of Translation and Interpretation”, which took place at theInstituteofOriental Studiesof ..."
 
Том 2, № 1 (2019) Ежегодная международная конференция «Рериховские чтения 2018 (58). Текст и память культуры: Древняя и средневековая Индия и Центральная Азия» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. В. Тюлина
"... as interpretation and translation into other languages. ..."
 
Том 3, № 4 (2020) Bībhatsa-rasa Бхараты, Mṛcchakaṭika Шудраки и отвращение христианских миссионеров Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ирина Петровна Глушкова
"... . The translation into Marathi (1864) of The Little Clay Cart, a Sanskrit drama by Shudraka, became the object ..."
 
Том 2, № 4 (2019) К созданию языка для передачи буддийского письменного наследия по-русски Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. П. Андросов
"... speakers. Regardless of the fact, that translation of the Buddhist heritage into Russian has been conducted ..."
 
Том 4, № 2 (2021) Проблемы рецепции, перевода и интерпретации «Сокровенного сказания монголов» (1240) в российском востоковедении (на примере труда С. А. Козина) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Е. Балданмаксарова
"... the original text accompanied with translation, commentaries and an index in 1866 in the Proceedings ..."
 
Том 2, № 3 (2019) [Рец. на кн.:] А. С. Десницкий. Вожди и цари Израиля. Библейские переводы Андрея Десницкого. М.: Рипол Классик, 2018. - 536 с.; А. С. Десницкий. Пророки Израиля. Библейские переводы Андрея Десницкого. М.: Рипол Классик, 2018. - 576 с. Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Б. Сомов
 
Том 2, № 4 (2019) Аль-Фараби. Трактат «О разуме» (Перевод с арабского, предисловие и комментарии Т. Ибрагима) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Ибрагим
"... This is a first Russian translation of the complete version of the treatise «On Intellect» (Fī al ..."
 
Том 3, № 3 (2020) Газель Мира Таки Мира: становление поэтического и литературного языка урду Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. А. Васильева
"... Мир Таки Мир - поэт-классик урду XVIII в., выдающийся мастер газели. Своим творчеством Мир ..."
 
Том 2, № 2 (2019) Суфийский nafs как термин доктрины и персонаж жития: проблемы перевода Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. Ю. Чалисова
"... ; the variety of the translations is also under discussion. The second part centres around the uses of the term ..."
 
Том 2, № 3 (2019) Указания и напоминания [Раздел по метафизике]. Часть пятая (Перевод с арабского, предисловие и комментарии Т. Ибрагима и Н. В. Ефремовой) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ибн-Сина (Авиценна)
"... This is the final part of the translation into Russian of Ibn-Sina's treatise al-Isharat wa-t ..."
 
Том 1, № 2 (2018) «Указания и напоминания» [Раздел по метафизике]. (Перевод с арабского, предисловие и комментарии Т. Ибрагима и Н. В. Ефремовой) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Авиценна Ибн-Сина, Тауфик Ибрагим, Наталья Валерьевна Ефремова
"... The article comprises a translation into Russian of the first chapter from the section ..."
 
Том 3, № 3 (2020) О:та Гю:ити. «Записи о князе Нобунага». Свиток VIII (часть I) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. А. Полхов (пер.)
"... The publication provides a continuation of the translations of books of Shinchō-kō ki ..."
 
Том 3, № 2 (2020) О:та Гю:ити. «Записи о князе Нобунага». Свиток VII Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. А. Полхов
"... (S. A. Polkhov - Translation into Russian from late medieval Japanese, comments and introduction ..."
 
Том 2, № 4 (2019) К проблеме связи поэтического текста и доктрин суфийских братств (суфийская поэзия А. Лахути) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. И. Пригарина
"... при построении творческой био­графии поэта. Выявить взаимосвязь газелей поэта с принадлежностью их ..."
 
Том 2, № 2 (2019) Душа и нафс в поэзии ‘Аттара (к составлению авторского словаря) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. Г. Лахути
"... their translation into Russian. ..."
 
Том 3, № 4 (2020) Насир-и Хусрав и его «Раушанāū-нāме» («Книга просветления») Nāṣir-i Xusrav and his Raušanāī-nāmeh ("The Book of Enlightenment") Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Наталья Ильинична Пригарина, Мавзуна Асматбековна Шакарбекова
"... The article is a publication of the first commented translation into Russian of a large part ..."
 
Том 2, № 2 (2019) Ибн-Сина (Авиценна) Указания и напоминания [Раздел по метафизике]. Часть четвертая Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова
"... This is a continuation of the translation into Russian of the Kitab al-Isharat wa-t-Tanbihat ..."
 
Том 2, № 1 (2019) Ибн-Сина (Авиценна). Указания и напоминания [Раздел по метафизике]. Часть третья Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Ибрагим, Н. В. Ефремова
"... Abstract: it is a continuation of the translation into Russian of Ibn-Sina’s treatise al-Isharat ..."
 
Том 3, № 5 (2020) Энкомий в честь 24 старцев Прокла Кизического (М.591 f. 1r–11v) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Лилия Рубеновна Франгулян, Владислава Витальевна Штефан
"... translation of Coptic text signed as Encomium in honor of the 24 elders. The translation was carried out from ..."
 
Том 3, № 5 (2020) О:та Гю:ити. «Записи о князе Нобунага». Свиток XI (часть I) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Святослав Александрович Полхов
"... This publication is a continuation in the series of academic translations of the books of Shinchō ..."
 
Том 4, № 1 (2021) Мог ли Ксеркс «попятить» землю? К пониманию некоторых фрагментов «Стелы сатрапа» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Александр Владимирович Сафронов
"... of the translation in lines 8–9 as “... before (=the Marshland Wadjet) passed into the possession of the rebel ..."
 
Том 3, № 4 (2020) Историко-правовые размышления по поводу издания 4-томного перевода «Законов Великой династии Мин». [Рец. на:] Законы великой династии Мин. Со сводным комментарием и приложением постановлений (Да Мин люй цзе фу ли). Ч. IV / Отв. ред. С.В. Дмитриев; Пер. Н. П. Свистунова. М.: Восточная литература; 2019. 550 с. Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Роман Юлианович Почекаев, Илья Васильевич Тутаев
"... The article is a survey of the Russian translation of “Laws of the Great Ming dynasty” in four ..."
 
Том 3, № 4 (2020) “Ведущий две войны”: житие ʻАбдаллаха б. ал-Мубарака в «Поминаниях друзей Божиих» ʻАттара Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Наталья Юрьевна Чалисова
"... The publication presents the first translation into Russian of the 15th chapter from ..."
 
Том 3, № 3 (2020) Мученичество Иоанна Фаниджойтского MS Vat - Copt. 69, fols 40r-55v Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. Р. Франгулян
"... This is the first translation into Russian of the “Martyrdom of John of Phanijoit”. The text ..."
 
Том 1, № 1 (2018) Источник и автор глагольных лемм Лексикона Бар Бахлула и утерянное сочинение Хунайна ибн Исхака «Правила и'раба / согласно воззрениям греческих учёных» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Николай Игоревич Сериков
"... finite verbs as well as their translation into the Syriac and Arabic languages. The author argues ..."
 
Том 3, № 5 (2020) «Изучать “Перемены”» «подальше от духов»? О необходимости новых интерпретаций идей «Лунь юя» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Дмитрий Васильевич Конончук
"... , which would underline the principles of the commented translation of the Lun Yu (The Analects) from ..."
 
Том 1, № 3-4 (2018) Ибн-Сина (Авиценна). Указания и напоминания [Раздел по метафизике]. Часть вторая Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. . Ибрагим, Н. В. Ефремова
"... This is a continuation of the translation into Russian of the treatise al-Isharat wa-t-Tanbihat ..."
 
Том 3, № 1 (2020) О:та Гю:ити. «Записи о князе Нобунага». Свиток V Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
C. А. Полхов
"... The publication provides a commented translation into Russian of the book V of Shinchō-kō ki ..."
 
Том 3, № 4 (2020) О:та Гю:ити. «Записи о князе Нобунага». Свиток VIII (часть II Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Святослав Александрович Полхов
"... The publication provides a commented translation into Russian of the book VIII of Shinchō ō ki ..."
 
Том 2, № 1 (2019) Сложности понимания восточных текстов и перевода терминов на русский язык Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. П. Андросов
"... Сложности понимания восточных текстов и перевода терминов на русский язык. ..."
 
Том 3, № 5 (2020) Откупное соглашение периода правления аббасидского халифа ал-Мутадида (892 г.): извлечение из «Китаб ал-вузара» Хилала ас-Саби Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Фарда Магеррам оглы Асадов
"... The publication is a commented translation from Arabic into Russian of an extract from the book ..."
 
Том 3, № 1 (2020) Новеллы из арабских хроник IX–X вв. Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Д. В. Микульский
"... The publication offers academic translations of fifteen stories from the major chronicles of the 9 ..."
 
Том 3, № 4 (2020) Упанишады и почитание маха-мантры в традиции гаудия-вайшнавизма Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Вадим Владимирович Останин
"... by Bhaktivinoda Thakura and Madhusudana dasa Babaji on the Chaitanya Upanishad. The article provides a translation ..."
 
Том 4, № 1 (2021) Надписи на древнекитайских бронзовых сосудах «Эр сы Би Ци ю» и «Сы сы Би Ци ю» (поздний период эпохи Шан-Инь) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Дмитрий Евгеньевич Куликов
"... This is a commented translation into Russian of three inscriptions on the ancient Chinese bronze ..."
 
Том 2, № 4 (2019) «Статья с суждениями об управлении» и «Суждения о [периоде] Сражающихся царств»: политико-философские эссе Ли Чжи Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. В. Руденко
"... , 1527–1602) from the late Ming. It presents the first translations into Russian of essays by Li Zhi ..."
 
Том 3, № 1 (2020) Рассказ о дочери Ка‘ба в поэме «Илахи-наме» персидского суфийского поэта ‘Аттара Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. Г. Лахути
"... translation in Russian is provided, together with an extensive historical and philological commentary ..."
 
Том 2, № 4 (2019) Похвальное слово Аббатону, ангелу смерти (Перевод с коптского, предисловие и комментарии Е. Б. Смагиной) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Б. Смагина
 
Том 3, № 2 (2020) Рассказ о дочери Ка‘ба в поэме «Илахи-наме» Фарид ад-Дина ‘Аттара: романический нарратив в мистическом контексте Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. Л. Рейснер
"... is based on the translation and commentary of the Story about daughter of Ka‘b by Layla G. Lahuty. ..."
 
Том 3, № 5 (2020) Беседа отца с сыном о воде бессмертия в маснави «Илахи-Наме» ‘Аттара Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Лейла Гасемовна Лахути
"... This is the line-by-line commented translation into Russian of the chapter (maqaleh) 14 from ..."
 
Том 3, № 3 (2020) Надпись Рамсеса III и Троянская война: историография проблемы и вопросы научного приоритета Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. В. Сафронов
"... The article discusses the translation and interpretation of lines 51-52 from the Medinet Abu ..."
 
Том 2, № 2 (2019) Междисциплинарный подход к изучению письменного наследия стран Востока: опыт работы семинара «Текстология и источниковедение Востока» (ИВ РАН, 2010-2019) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. В. Горяева
"... subsequent study (includes translation, commenting, cataloging, attribution, regional binding, preservation ..."
 
1 - 50 из 58 результатов 1 2 > >> 

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)